《安妮日記》讀後感:讀完安妮的故事以後
作者/楊穎斐
我沒有去過荷蘭,沒有見過在水一方的風車捲起嫩綠的草屑,轉動着漂亮的四隻白帆;也沒有見過大片大片的鬱金香,逼人眼的花海里,蜜蜂和蝴蝶嚶嗡地采着誘人的花蜜。我將手枕在腦後,垂下眼瞼,想象着自己沿着粼粼的運河走過,擷幾朵素色的鬱金香,用指尖描過那光滑的莖,一直到柄。我想象着自己來到阿姆斯特丹,衣領上別了幾束碎碎的小白花,在普林森河畔的小屋邊尋到一個石塊堆成的墓,將一捧白花攬在墓邊,猶太文字寫的,是一個不朽的名字——安妮。
有幸從一本雜誌上看過關於安妮的圖片,一個眉目清秀,十分精明的小姑娘。在安妮的紀念館前,有一尊銅像,她穿着裙子,手裡抱着自己心愛的日記,凝望着前方。閣樓頂層的密室外堆滿了書,一道機關之後,密室內部卻是一片黑暗。試想一個與我年齡相仿的姑娘是怎樣在黑暗中用黑色的眼睛尋找光明?她亦不是顧城,不過是一個平凡而內心強大的小姑娘。只是,密室的一道牆將光明與黑暗分隔,人從此與世隔絕。只是,那光明也不定就是光明,集中營里婦女和兒童的哀嚎、壯年男子的鮮血逆流成河,這慘絕人寰的情景,只憑陽光把屍體照得更加明晰以外,哪裡有光明?只是,那黑暗也不定就是黑暗,最絕望的境遇里往往就能遇見最美的驚喜,那本道破一切的日記就是燎原的星火,是黑暗盡頭一盞微微擎起的紅燭,只要有手,有紙,思想也可以擺脫肉體的束縛。悲喜仍存,思才未泯,信念永存,哪裡有黑暗?
硝煙瀰漫的世界,戰爭也會蒙住我們的眼睛。集中營里多了一個16歲的花季少女,多了一具無辜而純真爛漫的屍體。居里夫人說:“戰爭只能剝奪我們的生命,而搶不走我們的智慧。”一年之後,這本日記終由她的父親按照她的意願出版,我們今天才能讀到這本《安妮日記》。
她以深邃的思想、獨特的視角,描繪了她自己眼中的那個世界。她並不脆弱,並不迷惘,她沒有哭泣,沒有絕望。像一枝綠綠的橄欖,哪怕只是剛剛抽芽,經歷一翻徹骨的痛楚,也終會以自己的力量,多一片綠色,多一絲希望,幸福地仰望藍天上撲棱的白鴿。
我不能答出安妮提問的那些問題,我沒有資格也沒有能力。我只能留戀那猶太文字的墓志銘,祈禱這個世界永遠都是生氣勃勃的春天。
在那石頭的墓碑上,一滴滾燙的淚珠綻在猶太文字的刻痕里,濺出一朵朵碎碎的白花,一個少女,以她自己的生命渴望着光明與和平……
【西西插嘴】
“我常常問自己,要是沒躲起來,要是我們都遇難了,那就不會受這麼多苦,不會連累那些保護我們的朋友,不也挺好的嗎?不,不對。我們還想活下去,我們熱愛生活,熱愛大自然,還要自由、幸福地活下去!”這番辛酸又堅強的話便是出自《安妮日記》的主人公安妮·弗蘭克,一位猶太少女之口。那段殘酷的日子帶給安妮的磨難是無拘無束生活在陽光下的我們難以想象的。也正是如此,安妮對自由的渴求以及面對生活磨難時的驚人勇氣和毅力,引起了作者心中的震撼和共鳴。這也是此文的由來。
《安妮日記》讀後感:讀完安妮的故事以後 標籤:鹿和狼的故事 列那狐的故事 春晚觀后感 小屁孩日記 笑貓日記之塔頂上的貓