Bye—bye吧!可惡的語數外!可恨的考考考!可憐的老爸老媽!我可要摟着我的寶貝枕頭睡覺了!
“嗯—好香呀—”
“咦?這裡是哪裡?”我迷迷糊糊地問。這裡的建築物都是由漢字組成,樹木和道路也是由一個個漢字組成,樹上結出的也是漢字。可這些漢字不是缺胳膊少腿,就是畫蛇添足,真奇怪。突然,一個聲音在我耳際響起:“你好!歡迎來到錯別字王國。”一個人走出來,我見他胸前貼着一個標籤,上面寫着“異游”。
“哈哈哈!‘導遊’寫成了‘異游’!”我大笑起來。
他聳聳肩說:“有什麼奇怪?這裡是錯別字王國呀。我在此等候多時了,我們國王早就知道你今天會大駕光臨。我是你的導遊,今天由我帶你遊覽我們錯別字王國。
他向前帶路,我忍不住好奇心,疾步追上他,想看看錯別字王國是一個怎樣的世界。
當我進入錯別字王國的城門,抬頭一看,肚子都笑痛了,寫着五個大字“錯別子王國”,看來名不虛傳。
那位“異游”疑惑不解地問:“有什麼問題嗎?”
“沒……沒什麼。”我偷笑着說。
沿途遊覽,這裡商店蠻多的,“啃德機”,“街用超市”,“警茶局”。“塊樂圖書館”……充滿錯別字的異國情調,有些還讓我百思不得其解。
在“異游”的帶領下,我走進圖書館,書架上放着一本“紅數夢”。“咦?我只看過紅樓夢,從沒見過‘紅數夢’。”——我拿起來閱讀,裡面錯別字可真多,“賈夫人仙浙陽洲誠(楊州城)”,“胡用衣(胡庸醫)亂用虎狼葯”,“假與存(賈雨村)歸結紅數(樓)夢”……真可謂“錯字連篇”。
我走出書店,突然,我的肚子大鬧“空城計”,於是進入一家飯店,拿起菜單一看,氣得差點暈過去。上面寫着:翻茄抄蛋、麻辣斗付、香姑肉騙、鐵板游魚,沙郭豬肉……沒吃都氣飽了!
我跑出飯店,正想逃離這裡,因為這裡的錯字令我感到無奈與可怕。突然,一群警察跑過來抓住我,押我到國王面前。國王說:“我看你平常寫錯別字蠻多,乾脆在這住下吧。我們王國非常適合你發揮錯別字才能。”
“不要啊!天哪,我該怎麼辦?快,快救我!”我大聲疾呼。
……
“快起床!”媽媽站在床邊把我搖醒。
我揉着惺松的睡眼,驚魂未定地問:“怎麼了?”
“上學要遲到了!”
“啊!”我急忙爬起床,穿好衣服向學校奔去。
這一個夢讓我這個“錯字”高手如夢初醒。語言,是人與人溝通的紐帶;語言,是人與人交往的橋樑;語言,是人與人共同的結晶。所以,請寫好每一個字,不然就會鬧出許多不必要的笑話和麻煩。
威海文登汪疃完小五年級:曹祥源