在尼古拉鐵路①的一個火車站上,兩位朋友,一個胖子和一個瘦子,相遇了。
胖子剛剛在火車站餐廳里用過午餐,他的嘴唇油亮亮的,像熟透了的櫻桃。他身上
有一股核烈斯酒②和橙花的氣味。瘦子剛從車廂里下來,吃力地提着箱子、包裹和
硬紙盒。他身上有一股火腿腸和咖啡渣的氣味。在他背後,有個下巴很長的瘦女人
不時探頭張望--那是他的妻子,還有一個眯着一隻眼的中學生,他的兒子。
“波爾菲里!”胖子看到瘦子大聲喊道,“是你嗎?我親愛的!多少個冬天,
多少個夏天沒見面啦!”
“我的老天爺!”瘦子驚呼道,“這是米沙,小時候的朋友!你打從哪兒
來?”
兩位朋友互相擁抱,一連吻了三次,然後彼此看着對方淚汪汪的眼睛。兩人都
感到又驚又喜。
“我親愛的!”接吻后瘦子開始道,“真沒有料到!簡直喜出望外!哎,你倒
是仔細瞧瞧我!你呢,還是那麼一個美男子,跟從前一樣!還是那樣氣派,喜歡打
扮!咳,你,天哪!噢,你怎麼樣?發財了吧?結婚了吧?我已經成家了,你看
……這是我的妻子路易莎,娘家姓萬岑巴赫……她是新教徒……這是我的兒子,納
法奈爾,中學三年級學生。納法尼亞③,這位是我小時候的朋友!中學同班同
學!”
納法奈爾猶豫一下,摘下帽子。
“中學同班同學!”瘦子接著說,“你可記得,同學們當時怎麼拿你開心的?
給你起了一個外號,叫赫洛斯特拉特④,因為你用香煙把公家的一本圖書燒了一個
洞。我的外號叫厄菲阿爾特⑤,因為我喜歡告密。哈
①莫斯科至彼得堡的鐵路,以沙皇尼古拉一世命名。
②一種烈性白葡萄酒。
③納法奈爾的愛稱。
④古代希臘人,他為了揚名於世,在公元前三五六年焚燒了世界七大奇觀之
一的阿泰密斯神廟。
⑤古代希臘人,曾引波蘭軍隊入境。
哈……當時都是小孩子哩!你別害怕,納法尼亞!你走過來呀……噢,這是我的妻
子,娘家姓萬岑巴赫……新教徒。”
納法奈爾猶豫一下,躲到父親背後去了。
“喂,朋友,你生活得怎麼樣?”胖子熱情地望着朋友,問道,“在哪兒供
職?做多大的官啦?”
“在供職,我親愛的!升了八品文官,已經做了兩年了,還得了一枚聖斯坦尼
斯拉夫勳章。薪金不高……咳,去它的!我妻子給人上音樂課,我呢,工作之餘用
木料做煙盒。煙盒很精緻!我賣一盧布一個。若是有人要十個或十個以上,你知
道,我就給他便宜點。好歹能維持生活。你知道,原來我在一個廳里做科員,現在
把我調到這裡任科長,還是原來那個部門……往後我就在這裡工作了。噢,你怎麼
樣?恐怕已經做到五品文官了吧?啊?”
“不對,親愛的,再往上提,”胖子說,“我已經是三品文官了……有兩枚星
章。”
剎那間,瘦子臉色發白,目瞪口呆,但很快他的臉往四下里扭動,做出一副喜
氣洋洋的笑容。似乎是,他的臉上,他的眼睛里直冒金星。他本人則蜷縮起來,彎
腰曲背,矮了半截……他的那些箱子、包裹和硬紙盒也在縮小,皺眉蹙額……他妻
子的長下巴拉得更長,納法奈爾垂手直立,扣上了大衣上所有的紐扣……
“我,大人……非常高興!您,可以說,原是我兒時的朋友,忽然間,青雲直
上,成了如此顯赫的高官重臣!嘿嘿,大人!”
“哎,算了吧!”胖子皺起了眉頭,“何必來這種腔調!你我是兒時朋友--
何必來這一套官場里的奉承!”
“哪兒行呢……您怎麼能這麼說,大人……”瘦子縮得更小,嘿嘿笑着說,
“大人體恤下情……使我如蒙再生的甘露……這是,大人,我的兒子納法奈爾……
這是我妻子路易莎,新教徒,某種意義上說……”
胖子本想反駁他幾句,但看到瘦子那副誠惶誠恐、阿諛謅媚、低三下四的寒酸
相,使得三品文官幾乎要嘔吐了。他扭過臉去,向瘦子伸出一隻手告別。
瘦子握握他的三個指頭,一躬到地,像中國人那樣嘿嘿笑着。他妻子眉開眼
笑。納法奈爾喀嚓一聲,收腳敬禮,把制帽掉到地上。一家三口都感到又驚又喜。
一八八三年十月一日
胖子和瘦子 標籤:胖子作文 小胖子作文 蚊子和獅子作文 兔子和小袋鼠作文