漢芙小姐來信說,安排復活節的小兔子給你們帶去禮物了。
一封來自美國紐約的信,一封來自英國倫敦查令十街84號的信,在兩個國度里不斷的回信,寫信;是件多麼美好的事情,遙遠相隔,書信情緣。
不知道小兔子是否按時將禮物帶到,那間書店的人一定很開心,因為他們又有食物可以補給了。
漢芙小姐列上書單,馬克斯與科恩書店回信,郵件已有的書籍。漢芙小姐一定很開心收到一些品相好的二手書,我記得她說不買沒有讀過的書。
從談書籍賬單,到郵寄食物,到談生活故事,漢芙小姐是個善良的人,漸漸與素未謀面的人敞開心扉,她說,還想到英國,暗自走進那家來信已久的書店。可是她知道嗎?他們通信已久卻素未謀面,現在也是,將來也是。