——林語堂《蘇東坡傳》
《Thy Gay Genius》,這是《蘇東坡傳》的英文書名。如果直譯過來,應當叫作《歡樂的天才》,想來是個頗具喜劇色彩的名字——譯者張振玉先生依然選擇《蘇東坡傳》為名,我想,應當是考慮了中華歷代的人才濟濟,只怕僅以《天才》為題,便會引發我們太多的遐思吧。蘇東坡——應當指出,這是一個快樂且無所畏懼的文人,天真爛漫的心至死不渝。他走過的路,與大多數中國古代文人相似;但他靈魂所經歷
的一切,卻足以讓其他文人嘆為觀止。
林語堂先生用“心靈的喜悅”來描述蘇東坡的一生。蘇軾自己也說:“浩然之氣、不依形而立,不恃力而行,不待生而存,不隨死而亡矣。”蘇東坡像是有着一種特殊的魅力,他的身上有一種熠熠光輝,恬淡之中,撥響我們靈魂的琴弦……也許,千百年後,當我們站在這樣的一個視角上,重新去審視這個偉大靈魂的背影時,理應明白——那樣一些人,相對與永恆,他不過是微乎其微的塵埃罷了——然而,他們卻用自己有限的生命,締造着永恆的奇迹。我想,這便是一個真正意義上的蘇東坡了。
我以為,蘇東坡作為一代文豪,有着超乎尋常的才華是其次,最為重要的,還是他的性情。他的性情,甚至不能說清是溫柔還是豪放——如果說山水滋潤了他的靈魂,那麼赤壁便激蕩着他的胸臆。於是《赤壁懷古》、《前後赤壁賦》這樣優秀的作品應運而生了——如果,東坡居士僅僅流連於江南的詩情山水之中,想來我們也沒有機會聽到“大江東去”的千古一嘆了。一個靈魂對於文化與地域的兼容並包,對於浪漫豪壯的雙重詮釋,才可以稱得上是健全和完善的。
蘇東坡的文章,經得住推敲並不多——從杜撰一事,就可窺見一斑。“想當然耳”,《禮記》上的事本是周公身上的,東坡來了個“張冠李戴”,成了堯的故事。雖說杜撰讓蘇東坡的形象有了一絲幽默的意味,但談笑之餘,亦驚嘆其人格之洒脫。人的性格難免有缺憾,也許完美之是一種苛求。但是,蘇東坡的一生有着一個通向完美的趨向。正如林語堂先生所言:“生命畢竟是不朽的、美好的,所以他盡情享受人生。”這是一種通往永恆的希冀,一種靈魂的升華。我想,說蘇軾至孝、至仁,那是溢美之辭;說他至慧、至善,未免也不夠貼切;然而,回首凝望那個千年之前的生命——他的靈魂,只是歷史長河中的一縷煙塵,但是,他的自我,已經超越了人生。
是的,蘇東坡只是一個性情中人,一個用喜悅來填充自己一生的人。也許他的言辭在嘆息,也許他的心靈在嘆息,但他的生命,卻閃爍着熠熠的和諧之光。他的生命,浩然之氣猶存。
大江東去浩然猶存——讀林語堂《蘇東坡傳》有感 標籤:蘇東坡作文 讀《水滸傳》有感作文 讀《名人傳》有感作文 讀《貝多芬傳》有感作文