每個人的心中都有一間小房間,用於儲存自己從小到大多姿多彩的理想。我自然不例外,而現在,我最大的理想就是——當一名翻譯。
說到這個理想,就得追隨至三年級了。那是我第一次上英語課。當我懷着期待的心情去探索一個個奇怪的單詞時,不覺間已被它深深地吸引住。就像一個巨大的磁鐵,誘惑着我這顆小小的吸鐵石。在好奇心與興趣的共同作用下,我下定了決心——當一名翻譯。
語言總是有一種無法抗拒的魔力,當我漸漸長大,看上了日本動漫時,我更加堅定了當上翻譯的想法。我憧憬着別的國家的美麗,做了翻譯就能領略截然不同的異國文化。不但飽了眼福,還以勞動換來了收穫。這難道不是兩全其美的事嗎?
雖然有這個決心,但是信心也是必不可少的。我明白,通往理想的道路上會布滿荊棘,就像一匹毫無經驗的幼狼在弱肉強食的大自然中生存,成功的幾率少之又少。我知道,也有許多人一直把理想掛在嘴邊,卻從未真正踏上理想之旅。我懂得,有數以萬計的人們興高采烈地向理想出發,結果卻垂頭喪氣地回來。
我的理想,我會為它付出;我的理想,我會為它譜寫燦爛的篇章;我的理想,我會為它攀登。我自始至終都相信,我能跨越這道人生的難題!
初一:無丶所謂彡