意大利非戰之過也
歐州杯第一次出場與荷蘭隊交鋒,意大利人的場面並不難看,輸得這樣慘,借霸王一句話,說,非戰之過也。
不過,意大利隊不比項羽,從沒有霸氣。相反,倒是荷蘭人從來不以勝敗改變性格。他倒更像性情中人,不管輸贏,打得酣暢,盡性。
他們贏,也贏在氣勢上,便有一個爭議球,那也是順風順水。
意大利人少了小禁區之王那樣的得分手。打攻勢足球也是迫不得己,幾個機會都沒有摘到桃子,那也得說腳頭子運氣差點。
俄羅斯人腳上帶了歐洲情結
俄羅斯一群陌生的面孔與西班牙十來個名星級隊員的較量。
俄國人踢得很紳士。他們的力量一定很好,可他們彬彬有禮,連一張黃牌都不領。於是,鬥牛士不鬥野牛,斗得是耕牛,訓化過的牛。只知道幹活,不發脾氣。鬥牛士就可以展示優美的站姿,華麗的騰挪閃躍。
俄國人陪西班牙人玩技術,陣法,肯定不是對手。於是就靠體力。上半場,還不露怯。雖然輸了球,卻沒有輸了場面。只是他們對於對手太“這廂有禮”,在門柱與門樑上敲打,就表示能力不差。
這樣的後果是,西班牙人炫耀起來,下半場玩花活幾乎出現把俄羅斯後衛轉暈的炫耀。
俄羅斯人一半是歐洲水土一半是亞洲水土。但他們一向傾羨歐洲氣質。包括偉大的無產階級作家高爾基。他們要做一個歐洲紳士,於是,讓西班牙人也選擇了拒絕黃牌。
西班牙逗牛士[此時,不是斗,已經成為了逗]需要的是拿出渾身解數。這解數就管夠用了。
歐洲的兩顆虎牙
歐洲的兩顆牙,一顆華貴,一顆精緻,西班牙和葡萄牙都吃人了。朝東一叱,五六個口子,見出其鋒利。
當中國還是那個閉着房門看戲的老太婆掌權時,曾有一則傳聞,老太婆聽說有兩顆怪裡怪氣的牙,讓小李子給說說。小李子說,老佛爺,別信他們胡咧咧,世界上根本就沒有這麼兩顆牙。
原來不是人牙,是虎牙。
過了一百年,這兩顆虎牙在歐錦賽上亮出來了,很漂亮,轉折都有一個尖銳的角,“7”號,是撕裂後衛防線與球門員手套的。
一個叫比利亞,一個叫,C·羅。
之前,C·羅還踏單車,還擰麻花,手舞足蹈,捷克人盯死了,手腳不得閑了,乾脆就直接射,直接傳,直接把比分拿過來。這樣,讓想批評他花哨的人,都找不到缺點了。
這顆虎牙不但尖利,還剛剛做過清潔,沒有沾上什麼難看的碎屑。
兩顆虎牙自己長得精緻長得華貴,這兩天,還因為對手的強鍵而磨練出光潔。西班牙要咬的是大國俄羅斯,有神奇教練希丁克。葡萄牙要咬的是東歐勁旅,由老師老帥布呂克納帶領着的隊伍,他們氣勢勇往直前,有着世界上最牢固的意大利防線之稱。如果只看上半場,幾乎難分高下,都有不俗表現。但是九十分鐘后,兩隻虎牙的威懾力就顯於綠茵場了。畢竟是虎牙,葡萄牙還是鑲了后黃金時代的金牙。