在中國,傳統節日在有些方面確實很有意思。注意觀察的話你會發現,如果農曆日月重逢的話很多時候都是節日,比如正月正——春節、二月二——龍抬頭,三月三具體不太清楚,但記得風俗好像有什麼“地菜煮雞蛋”……總之在單數的月份除了四月四和八月八其餘都是節日。再順便普及一下知識,六月六也是節日,很多少數民族就在這一天過年,布依族好像也是在那個時候舉行盛大的歌節。
如今是農曆七月,流火的季節,明天迎來的自然是農曆的七月初七——七夕節,又叫做“乞巧節”“女兒節”,至於能不能算是情人節這個不太好說,畢竟中國的傳統文化對好多問題都有較大爭議。比較顯明的有兩個,第一個是國花的爭執,牡丹和梅花的爭執似乎一直都沒有停止;第二個便是着中國傳統的情人節,到底是元宵節還是七夕節,這個也沒有明確答案,但元宵節的優勢似乎更大一些。當然建議兩個都被稱為情人節的建議也有,個人感覺這類人一般都是商家。如果把利益和中國傳統文化拉扯到一起,那這個民族就是很悲哀的。所以中國也很悲哀,所以當今才會連一個節日(不單是這個情人節,還有以前提倡的“中華母親節”)都不能被普遍認同,傳統節日抵不過洋節,,傳統文化抵不過西方文化,民族風俗抵不過商業化,民族精神也抵不過拜金主義,一切都亂成一團。這一切的根源又是什麼呢?簡單一句,五四運動和新文化運動對中華文明根的衝擊。我們又何以如此之亂,原因也很簡單,中華民族的信仰已經被基本衝垮,短時間很難復蘇;西方文明以及馬克思主義進入中國,卻也很難在短期固定成為新的信仰。高不成低不就,所以這個時代充滿的全是浮躁和迷茫。
莫談國是,先話情人節。
中國傳統中的情人節,嚴格意義上來講確實是元宵節。封建的女子結婚之前基本大門不出二門不邁,尤其在大戶人家,深埋春閨是未婚少女生活中最大的主題。因此“懷春”一詞的來源也在於此。因為除了父兄很少見到青年男子,所以你就很容易理解為什麼在“崔鶯鶯待月西廂記”中崔鶯鶯一見到張生或者“牆頭馬上”中李千金見到裴俊軍立刻就能心生愛慕,畢竟見過的男人太少啊。說實話,家裡憋着女孩子揪心,男孩子其實更揪心。為了避免雙方憋死,給祖國的未來留下青年一代,傳統就安排了這樣一個節日——元宵節,又叫做上元節。節日的傳統是觀燈,到這一天,婦女少女都會被允許出門,這就給男子,或者說男女一個眉目傳情的機會,接下來進行的就是“月上柳梢頭”的一幕。歐陽修的《生查子》寫的就是北宋時期的元宵節,男女該日約會已經成俗。所以元宵節傳統意義上來講確實是情人節。
至於能跟七夕跟情人節聯繫自然也有很多理由。七夕本是牛郎織女相會之日,可惜古人沒有從中提出愛情的元素,只是想到織女見牛郎一面着實不易,她高興可能會把織物的妙手傳授給天下的女孩,所以七月初七很自然的成為了“乞巧節”和“女兒節”。如果說沒有愛情元素也算很牽強,畢竟傳說中這一天晚上能在葡萄架下聽見牛郎織女的竊竊情話。如果這個傳說就能讓現代人認為七夕節足以成為情人節,自然還不夠充分,另一個來源本人感覺應該來自於一句詩——“七月七日長生殿,夜半無人私語時,在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。”有了唐明皇和楊貴妃的愛情,自然也算是現代人認為七夕是情人節的“鐵證”吧。這樣看來,作為紀念,認為七夕是情人節也算是無可非議的事情啊!不過本人還是傾向於元宵節。
說到這裡,想想中國很多傳統文化都已經被遺忘,其中七夕的“夕”就有獨特的解釋,可惜我翻遍典籍也查不出來,也算是我的悲哀吧。
七夕無他事,閑談情人節,如此也算甚好。末了一首詩,杜牧的《秋夕》,今天寫最合適:
秋夕
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,卧看牽牛織女星。
元氏縣二職中學初一:日本小鎮