3 拷問台
3 拷問台
思達格斯先生領頭走下一段狹窄的階梯。我們的運動鞋嘎吱嘎吱地踩着石頭地面,走進了一個很大的房間,裡面光線昏暗。
我做了個深呼吸,等着眼睛適應黑暗。空氣很不新鮮,一股灰塵的味道。
沒想到裡面會這麼暖和。我拉開拉鏈,把褐色的長發從領子下面拉了出來。
牆邊擺着幾個展台。思達格斯先生帶我們走到房間中央,這兒擺着一個大大的木傢伙。大伙兒緊緊圍在他身邊。
“這個東西叫做拷問台。”他說著,揮動紅色的小旗指了指它。
“哇,是真的耶!”我低聲對愛迪說。我在電影和連環畫里見過類似的刑具,可從沒想到世上居然真的有這樣的東西。
“犯人被迫躺在這裡,”思達格斯繼續說,“被綁住手腳,大輪子一轉,他的四肢就會被繩子拉直。”他指了指巨大的木輪。
“輪子越轉,繩子就拉得越緊,”思達格斯先生說著,眼睛愉快地眨了眨,“有時候,輪子一直轉,犯人被越拉越長、越拉越長——直拉得他全身每塊骨頭都脫了臼。”
他咯咯一笑。“我想,所謂的蹲大獄叫人‘脫胎換骨’就是這個意思!”
有些遊客被思達格斯先生的笑話逗樂了,但我和愛迪只是沉着臉,互相看了一眼。
我盯着那長長的木製刑具,還有上面的粗繩和皮帶,想象着有人躺上去的樣子。我彷彿聽到了輪子轉動的吱呀聲,看到了繩子越綳越緊的情形。
抬眼一看,我瞥見一個黑影,就站在拷問台的另一邊。他的身軀高大粗壯,披着長長的黑斗篷,一頂寬邊帽低低地壓在額頭上,將大半張臉藏在了陰影里。
陰影中,他的眼睛閃動着隱隱的亮光。
他是在看我嗎?
我捅了捅愛迪。“看到那個人沒有?穿黑衣服的?”我悄聲問,“是我們的團友嗎?”
愛迪搖了搖頭。“沒見過,”他也低聲說,“他的樣子好奇怪!為什麼這樣瞪着我們?”
大個子男人將帽子拉得更低了,寬寬的帽檐遮住了眼睛。只見他黑色的斗篷一旋,便退回到了暗處。
思達格斯先生繼續介紹拷問台,問有沒有人自告奮勇,上去試試滋味,大家都笑了。
得把這東西照下來,我心想,朋友們見了一定會說酷。
我伸手到外衣口袋裡掏相機。
“嘿!”我驚訝地大叫了一聲。
我在另一個外衣口袋裡摸了一通,接着又把牛仔褲的幾個口袋摸了個遍。
“真是難以置信!”我叫道。
相機不見了。