月亮好似幽靈般,照遍大地。路上,是冰冷的雪.我,來到石壕村,接收着這凜冽的風對我的歡迎.可我沒有想到,這個地方竟是如此的荒涼.
輕叩一農戶的門,只見一位步履蹣跚的老婆婆從裡面走了出來.我便表意,想借宿一晚.老婆婆欣然答應了.環顧四周,這房屋早已破爛不堪.那窗,連風都阻擋不了.我真為她們擔心,要是下雨了,怎麼辦呀?進屋之後,我唯獨瞧見一婦,一孩以及老婆婆的丈夫.老婆婆和她的丈夫,衣衫襤褸,補丁已爬滿了整套衣裳.而那婦女,更是“出入無完裙”.看此景,不禁疑問這孩子的父親呢?聽他們說,大兒子不久前有書信寫來,說二兒子已經為國捐軀了.因孩子還未斷奶,所以孩子的母親還沒有改嫁.聽他們一番哀哀欲絕的訴說,我同情地點了點頭.
夜已深,家裡老老小小似睡非睡着,可老大伯卻穿着衣服倚靠在長凳上.為何?他說,官吏可能會在夜晚來抓男丁.看着老大爺那副外表平靜,心裡卻戰戰兢兢的面容,我真是感到悲哀.
夜,靜得可怕,而老大家更怕的是官吏來敲他們家的門.因為這就意味着要有人必須去服役,要有人必須離開這個已經支離破碎的家,甚至可能離開這個既美好又醜惡的世界.
唏唏簌簌的腳步聲來了.老大伯一家比我還要敏感.他們連忙起身,老婆婆慌慌張張地對老大伯說:“快走,快走,官吏來抓人拉!!”老大伯連忙逾牆逃跑了.緊接着的是,急促的敲門聲,用腳趾頭想都知道是兇惡的官吏.我透過破損的窗口,從隙縫中瞅見,她顫巍巍地去開門.幾個官兵一下子闖了進來,便吼:“家裡有沒有男丁?”老婆婆哭哭怏怏說:“我的兒子們都去效忠朝廷了,家中已無男丁.唯獨一個還未斷奶的孫子和媳婦.如果一定要人去服役的話,就抓我吧,天明前還可為軍營中的人做早餐……在此之前,請允許我和家中媳婦和孫子告別.”.於是,官兵走了,又去了第二戶人家.
回頭,進屋.老大伯已逾牆從後門偷跑進來,老婆婆佇立在門口, 他們“執手相看淚眼,竟無語凝噎”,“欲語淚先流”.老婆婆轉身即走了,老大伯望着那遠去的背影,感傷,含淚,拭淚,招手.
別人說,離別,是憂愁的,是悲傷的.當你和親人,愛人離別之時,才懂得那種痛,那種揪心的痛. 是旁人無法理解和體會的.
“愁無比,和春付與東流水”。可此時,不是生機勃勃的春天,而是嚴寒的冬天,殘酷的戰爭,悲傷的離別……
傷離別——《石壕吏》改寫 標籤:改寫《石壕吏》作文 《石壕吏》續寫作文 石壕吏作文 傷離別作文